Vorsicht vor equalitytrans!
Gepostet am | 19. Juli 2010 | 1 Kommentar
Vorsicht vor diesem Posting: http://www.translatorstown.com/projectdetails.html?projectid=2442&userid=10560
„We are currently in need of English to German translators.If you„ll
like to work with us,Please indicate by
Sending us your CV and let us know your rates and specialties.
Thanks
Regards,
Jenny
Equality Translation INC.
equalitytrans@hotmail.com”
Merkwürdig genug, dass ein Übersetzungsbüro eine hotmail-Adresse verwendet; ich habe mich dennoch dort gemeldet und erhielt folgende Antwort zurück:
„Thanks for your reply
Your specialties and rates are okay with us.
I„ll briefly give you details about the job then you can
choose to continue or not.We have a long term project for
translations and the topic
areas are:Business,Medical,Legal,Technical,Humanities,History,
Arts,Politics,Economics,I.T
e.t,c
we can offer as much as 4000
words 4 days in a week depending on how much work you can handle.And because of
the kind of companies and the kind of project we are doing.We also require that
you get Systran software(Business version).Even as you start work and
we can send one for you at
good discount rate or you can get it by your self from a shop close to
you.We pay translators twice a month by Westernunion,Paypal and
Banktransfer.I„ll be expecting your feedback on this so we an start
the
process.Thanks
Regards,
Jenny
Equality Translation INC.”
Keine persönliche Anrede, keine Signatur. Also habe ich das Unternehmen gegoogelt, aber nichts weiter gefunden, stieß jedoch u. a. auf Folgendes: http://www.proz.com/forum/software_applications/112609-systran_language_software.html
Offensichtlich sind hier Personen unterwegs, die Übersetzern besagte Software andrehen wollen, zu bezahlen über Western Union an ein Konto in Nigeria.
Insofern: Augen auf und Vorsicht vor solchen dubiosen Machenschaften!
<- Wir sehen uns vor Gericht! Neulich im Kino … ->
Author: Miriam Neidhardt
Miriam Neidhardt arbeitet seit 1998 freiberuflich als Diplom-Übersetzerin für Englisch und Russisch und ist Autorin von „Überleben als Übersetzer – Das Handbuch für freiberufliche Übersetzerinnen” , erhältlich nur bei Amazon.
Kommentar
Ein Kommentar to “Vorsicht vor equalitytrans!”
Hinterlassen Sie einen Kommentar


16. August 2010 @ 20:49
Hallo
Ich habe heute auch so ein „angebot” erhalten.
Werde mit Jenny aber kein kontakt aufnehmen.
Beide mitteilungen fallen mit meinen 100% zusammen.
Alles beste!